Home page

Dictionary Search

日本語 | По-русски
Dictionary and textbook lookup
Help
Articles found: 8. Page 1 from 1
   межа с севера на юг
антоним
SEN   qiān
  [sen]  тысяча (в документах, ценных бумагах и т.п.); ср. 千, 仟
  В сочетаниях:
Межа на рисовом поле, идущая с севера на юг
陌  [senpaku]  кн.1) проходы (дороги, межи) с севера на юг и с запада на восток; 2) перекрёсток
  В именах: sen
蔵  [senzo:]  псевдоним

Ключ: 阜 (⻖,阝) (170). Штрихов: 6. Исп.: +/x

Nelson: 4978; New Nelson: 6424; S&H: 2d3.1
ЯРКСИ
KN5963


[sen]
тысяча (в документах, ценных бумагах и т.п.); ср. 千, 仟
ЯРКСИ
TN38396

   тысяча
SEN   qiān
仟  [sen]  тысяча (в документах, ценных бумагах и т.п.); ср. 千,
  В именах: sen, chi, редко osa
①仟  [shigeru]  мужское имя
哲仟  [tessen]  псевдоним
仟江子  [chieko]  женское имя
仟子  [osako]  женское имя

Ключ: 人 (亻,𠆢) (9). Штрихов: 5. Исп.: +/x

Nelson: 353; New Nelson: 113; S&H: 2a3.7
ЯРКСИ
KN2999

   тысяча
в документах: , 仟
SEN   qiān
千  [sen]  тысяча
千  [chi]  арх. тысяча
千々に  [chidi-ni]  1) вдребезги (разбиться); 2) горько (сокрушаться)
  В сочетаниях:
1) тысяча ("sen")
千円  [sen'en]  тысяча иен
千万  [senman]  десять миллионов; обр. мириады; ср. 千万  [senban], 千万  [chiyorozu]
2) перен. множество ("sen", "chi")
千古  [senko]  кн.1) глубокая древность; ~no древнейший; 2) вечность, все времена; ~no вечный, бессмертный
千代  [chiyo]  возвыш. тысяча поколений, века
千島(列島)  [chishima(retto:)]  Курильские острова
◇千鳥  [chidori]  1) орнит. зуёк, лат. Charadrius; 2) общее название птиц из семейства ржанковых (зуйки, ржанки, чибисы), лат. Charadriidae реже

Ключ: 十 (24), 丿 (4). Штрихов: 3. Исп.: Гакусю (1)

Частотность: 195, JLPT: 4

Nelson: 156; New Nelson: 599; S&H: 2k1.2; Halpern: 3411; Gakken: 79; Heisig: 40; Henshall: 47
ЯРКСИ
KN1577


[sen]
тысяча (в документах, ценных бумагах и т.п.); ср. 千,
ЯРКСИ
TN38392


[senzo:]
псевдоним
ЯРКСИ
TN38885


[senpaku]
кн.1) проходы (дороги, межи) с севера на юг и с запада на восток;
2) перекрёсток
ЯРКСИ
TN39134

   межа с запада на восток
антоним
HAKU   mò
  В сочетаниях:
1) межа на рисовом поле, идущая с запада на восток
陌  [senpaku]  кн.1) проходы (дороги, межи) с севера на юг и с запада на восток; 2) перекрёсток
2) дорога
陌上  [hakujo:]  то же, что 路上
紫陌  [shihaku]  кн. городские улицы
  В именах: michi, haku
喜陌  [kiyomichi]  мужское имя
陌間  [hazama]  фамилия

Ключ: 阜 (⻖,阝) (170). Штрихов: 9. Исп.: +/x

S&H: 2d6.3
ЯРКСИ
KN5968