Articles found: 8. Page 1 from 1 |
阡 межа с севера на юг антоним 陌 SEN qiān 阡 [sen] тысяча (в документах, ценных бумагах и т.п.); ср. 千, 仟 В сочетаниях: Межа на рисовом поле, идущая с севера на юг 阡陌 [senpaku] кн.1) проходы (дороги, межи) с севера на юг и с запада на восток; 2) перекрёсток В именах: sen 阡蔵 [senzo:] псевдоним Ключ: 阜 (⻖,阝) (170). Штрихов: 6. Исп.: +/x Nelson: 4978; New Nelson: 6424; S&H: 2d3.1 | ЯРКСИ KN5963 |
阡 [sen] тысяча (в документах, ценных бумагах и т.п.); ср. 千, 仟 | ЯРКСИ TN38396 |
仟 тысяча SEN qiān 仟 [sen] тысяча (в документах, ценных бумагах и т.п.); ср. 千, 阡 В именах: sen, chi, редко osa ①仟 [shigeru] мужское имя 哲仟 [tessen] псевдоним 仟江子 [chieko] женское имя 仟子 [osako] женское имя Ключ: 人 (亻,𠆢) (9). Штрихов: 5. Исп.: +/x Nelson: 353; New Nelson: 113; S&H: 2a3.7 | ЯРКСИ KN2999 |
千 тысяча в документах: 阡, 仟 SEN qiān 千 [sen] тысяча 千 [chi] арх. тысяча 千々に [chidi-ni] 1) вдребезги (разбиться); 2) горько (сокрушаться) В сочетаниях: 1) тысяча ("sen") 千円 [sen'en] тысяча иен 千万 [senman] десять миллионов; обр. мириады; ср. 千万 [senban], 千万 [chiyorozu] 2) перен. множество ("sen", "chi") 千古 [senko] кн.1) глубокая древность; ~no древнейший; 2) вечность, все времена; ~no вечный, бессмертный 千代 [chiyo] возвыш. тысяча поколений, века 千島(列島) [chishima(retto:)] Курильские острова ◇千鳥 [chidori] 1) орнит. зуёк, лат. Charadrius; 2) общее название птиц из семейства ржанковых (зуйки, ржанки, чибисы), лат. Charadriidae реже 鵆 Ключ: 十 (24), 丿 (4). Штрихов: 3. Исп.: Гакусю (1) Частотность: 195, JLPT: 4 Nelson: 156; New Nelson: 599; S&H: 2k1.2; Halpern: 3411; Gakken: 79; Heisig: 40; Henshall: 47 | ЯРКСИ KN1577 |
仟 [sen] тысяча (в документах, ценных бумагах и т.п.); ср. 千, 阡 | ЯРКСИ TN38392 |
阡蔵 [senzo:] псевдоним | ЯРКСИ TN38885 |
阡陌 [senpaku] кн.1) проходы (дороги, межи) с севера на юг и с запада на восток; 2) перекрёсток | ЯРКСИ TN39134 |
陌 межа с запада на восток антоним 阡 HAKU mò В сочетаниях: 1) межа на рисовом поле, идущая с запада на восток 阡陌 [senpaku] кн.1) проходы (дороги, межи) с севера на юг и с запада на восток; 2) перекрёсток 2) дорога 陌上 [hakujo:] то же, что 路上 紫陌 [shihaku] кн. городские улицы В именах: michi, haku 喜陌 [kiyomichi] мужское имя 陌間 [hazama] фамилия Ключ: 阜 (⻖,阝) (170). Штрихов: 9. Исп.: +/x S&H: 2d6.3 | ЯРКСИ KN5968 |